- jornada
- f.1 working day.jornada electoral polling dayjornada intensiva = working day from 8 am to 3 pm with only a short lunch breakjornada laboral working daymedia jornada half dayjornada partida = working day with long (2-3 hour) lunch break, ending at 7-8 pmjornada de puertas abiertas open day , open house (United States)jornada de reflexión = day immediately before elections when campaigning is forbiddenjornadas (sobre) conference (on) (congreso)2 day's journey.3 round of matches, program (sport).* * *jornada► nombre femenino1 (día de trabajo) working day■ una jornada de ocho horas an eight-hour day■ ha sido una jornada intensiva it's been a hard day's work2 (camino recorrido) day's journey■ estamos a dos jornadas de camino we've got another two days' travelling to do3 (en periodismo) day■ las noticias de la jornada today's news■ la jornada deportiva del sábado Saturday's sport► nombre femenino plural jornadas1 conference sing\FRASEOLOGÍAjornada completa full-timejornada intensiva eight-to-three working day without a lunch breakjornada laboral working dayjornada partida working day with a lunch breakmedia jornada half-day* * *noun f.day's journey* * *SF1) (=tiempo de trabajo)
media jornada — half day
jornada anual — working days in the year
jornada completa — full (working) day
jornada continua — = jornada intensiva
jornada de ocho horas — eight-hour day
jornada inglesa — five-day week
jornada intensiva — full day's work with no lunch break
jornada laboral — [al día] working day; [a la semana] working week; [al año] working year
jornada legal — maximum legal working hours
jornada partida — split shift
jornada semanal — working week
2) (=día) dayjornada de huelga — day of industrial action
jornada de lucha — day of action
jornada de movilización — day of action, day of protest
jornada de reflexión — (Pol) day before the election ( on which campaigning is banned )
jornada informativa — open day, open house (EEUU)
3) [de viaje] day's journey; (=etapa) stage (of a journey)a largas jornadas — (Mil) by forced marches
4) (Mil) expeditionla jornada de Orán — the expedition against Oran
5) pl jornadas (Univ) congress, conference"Jornadas Cervantinas" — "Conference on Cervantes"
6) (=vida) lifetime, life span7) (Teat) ( Hist) act8) Cono Sur (=sueldo) day's wage* * *femenino1)a) (period) (día) dayla jornada de huelga convocada para hoy — the strike called for today
b) (Rels Labs) tbjornada laboral or de trabajo — working day
trabajar jornada completa/media jornada — to work full-time/part-time
una jornada semanal de 40 horas — a 40-hour (working) week
2) jornadas femenino plural (congreso) conference, symposium; (de teatro, arte) workshop, course3)a) (esp Col) (viaje) journeyb) (Méx) (día de viaje) day's journeyfue una larga jornada — it was a long day's journey
* * *= workday.Ex. This article describes a study of stress conducted in a university library using the following categories: workload; schedule and workday; feeling pulled and tugged; physical facilities; unchallenging work; and miscellaneous.----* a media jornada = half-time [half time].* de media jornada = half-day [half day].* final de la jornada laboral = close of business.* haber terminado la jornada laboral = be off duty.* jornada de puertas abiertas = open day.* jornada de reflexión = reflection-day.* jornada de trabajo = workshop.* jornada laboral = workday, day's work, working hours, working day, working time, work hours.* jornadas = conference, institute.* terminar la jornada laboral = clock off + work.* * *femenino1)a) (period) (día) dayla jornada de huelga convocada para hoy — the strike called for today
b) (Rels Labs) tbjornada laboral or de trabajo — working day
trabajar jornada completa/media jornada — to work full-time/part-time
una jornada semanal de 40 horas — a 40-hour (working) week
2) jornadas femenino plural (congreso) conference, symposium; (de teatro, arte) workshop, course3)a) (esp Col) (viaje) journeyb) (Méx) (día de viaje) day's journeyfue una larga jornada — it was a long day's journey
* * *= workday.Ex: This article describes a study of stress conducted in a university library using the following categories: workload; schedule and workday; feeling pulled and tugged; physical facilities; unchallenging work; and miscellaneous.
* a media jornada = half-time [half time].* de media jornada = half-day [half day].* final de la jornada laboral = close of business.* haber terminado la jornada laboral = be off duty.* jornada de puertas abiertas = open day.* jornada de reflexión = reflection-day.* jornada de trabajo = workshop.* jornada laboral = workday, day's work, working hours, working day, working time, work hours.* jornadas = conference, institute.* terminar la jornada laboral = clock off + work.* * *jornadafeminineA1 (period) (día) dayla jornada transcurrió con absoluta normalidad the day passed off without incidentuna nueva jornada de protesta another day of protestla jornada de huelga convocada para hoy the strike called for today2 (Rels Labs) tbjornada laboral or de trabajo working dayun trabajo de jornada completa/de media jornada a full-time/part-time jobtrabaja jornada completa/media jornada she works full-time/part-timeuna jornada semanal de 40 horas a 40-hour (working) weekCompuestos:● jornada continuada or intensivaworking day with a short break or no break for lunch so as to finish earlier● jornada de puertas abiertasopen house (AmE), open day (BrE)● jornada partidasplit shift (working day with long break for lunch)● jornada única(Chi) jornada continuadaB jornadas fpl (congreso) conference, symposium; (de teatro, arte) workshop, courseC(esp Col) (viaje): son tres días de jornada para llegar a la sierra it's a three-day journey to the mountainsfue una larga jornada it was a long day's journey* * *
jornada sustantivo femenino
1a) (period) (día) dayb) (Rels Labs) tb◊ jornada laboral working day;
trabajar jornada completa/media jornada to work full-time/part-time;
jornada continuada or intensiva or (Chi) única working day with no break for lunch so as to finish earlier;
jornada partida split shift (working day with long break for lunch)
2 (esp Col) (viaje) journey
jornada
I sustantivo femenino
1 (día de trabajo) working day
jornada intensiva, continuous working day
jornada partida, working day with a lunch break
trabajo de media jornada/jornada completa, part-time/full-time work
2 (día) day
las noticias de la jornada, the news of the day
3 (día de viaje) day's journey
II fpl jornadas, conference sing
'jornada' also found in these entries:
Spanish:
cerrarse
- de
- electoral
- laboral
- luto
- normalidad
- cerrar
- largo
- reducido
- trabajar
- trabajo
English:
day
- employment
- full-time
- half-day
- half-holiday
- sports day
- workday
- working
- working-day
- assembly
- half
- work
* * *jornada nf1. [día] day;una dura jornada de trabajo a hard day's work;una jornada de huelga a day of strike action;una jornada de lucha a day of protestCompjornada electoral election day, polling day;jornada de puertas abiertas open day;jornada de reflexión = day immediately before elections when campaigning is forbidden2. [de viaje] day's journey3. [laboral] working day, US workday;media jornada half dayCompjornada completa full working day o US workday;un empleo a jornada completa a full-time job;jornada continua = working day from early morning to mid-afternoon with only a short lunch break;jornada intensiva = working day from early morning to mid-afternoon with only a short lunch break;jornada laboral working day, US workday;tenemos una jornada laboral de ocho horas we work an eight-hour day;una jornada laboral de 35 horas a 35-hour week;jornada partida = working day with lunch break of several hours, finishing in the evening4. Dep round of games o matches;llevan seis jornadas sin perder they have gone six games without losing5.jornadas (sobre) [congreso] conference (on)6. Lit actJORNADA INTENSIVASpanish stores, offices and schools used to close at midday when everyone went home to have lunch with their families, and all activity would come to a standstill. Only shift workers and civil servants would depart from this pattern and work from eight to three in what is called a jornada intensiva (or “intensive working day”). Many small offices would change their timetable in the summertime and did not take a lunch break. This is still the case today, especially in rural areas and small towns or in very hot regions. However, department stores and superstores have now broken ranks and stay open all day. Many large companies now prefer their employees to take shorter lunch breaks, which means that, in big cities at least, they do not have time to return home for the traditional long lunch.* * *jornadaf1 (working) day;media jornada half-day2 distancia day’s journey3 DEP round of games* * *jornada nf1) : expedition, day's journey2)jornada de trabajo : working day3) jornadas nfpl: conference, congress* * *jornada n dayuna jornada de siete horas a seven hour dayhacer jornada completa to work full timehacer media jornada to work part timejornada laboral working day
Spanish-English dictionary. 2013.